Sunday, February 07, 2010
In einer Woche gehe ich für ein Monat nach Brüssel, um dort bei Zymo: Knit Design and Research zu arbeiten. In diesem Zusammenhang möchte ich Chevalier Masson vorstellen. Anne Masson und Eric Chevalier, beide als Designer und Professoren an La Cambre tätig, arbeiten seit 2003 im Bereich von Textildesign und Interior Design unter dem gemeinsamen Label Chevalier Masson zusammen.
Saturday, January 16, 2010
Diplompräsentation 21. Jänner 2010
Nach einem guten Jahr intensiver Recherchearbeit und in Folge harter Schreibtischarbeit ist es nun endlich soweit: meine Diplomarbeit wird gerade eben gebunden und ich bin stolz, die Ergebnisse am 21. Jänner im Rahmen der Diplompräsentationen am 21. 1. 2010 um 10.40 im HS 3 der Angewandten zu präsentieren. Viele Beiträge auf diesem Blog waren bereits Einblicke in das Thema meiner Diplomarbeit: "Strick im Wandel - Vom subversiven Potential in den Strickarbeiten Rosemarie Trockels zum Aktivismus der aktuellen Crafting-Bewegung" - so der Titel, und dahinter verbergen sich strickrelevante Arbeiten Rosemarie Trockels und Anette Messagers, Sabrina Gschwandtners "KnitKnit" und eng damit verknüpft, McFaddens Ausstellung "Radical Lace and Subversive Knitting"; weiters finden sich Schlagworte wie Critical Crafting, Craftivism, Third Wave Feminismus, Do It Yourself, Guerilla Knitting, Strickgraffitti ect. wieder. Die Arbeit zeigt, wie Strick im Begriff ist, aus seiner traditionellen Verankerung befreit und stattdessen neu im Radius von Design, Kunst und Aktivismus verortet zu werden.
Contribution to AMALGAM
Free magazine of Arts: Amalgam
This (maga)zine is published every 3 months in vienna and includes different content every time which features people in various ground, art, architecture, design, cooking, science, economy, sport, education, e.t.c…and shows their divers ideas and notions as an art piece which they make according to the specific theme. The theme of the first issue will be "time"and I was asked for a contribution. It will be distributed on the Rundgang of the Akademie from 21st to 24th of january 2010."Unraveling the knitting is a step back to show the thread it's made of. After the process of knitting, the thread is crinkled instead of sleek - it has incorporated a history. The loose and nonlinear appearance stands in contradiction to the tight and defined one. The thread serves as a metaphor for time, changing between structure and chaos - once quantifiable, then infinite."
By Christine Schöpf
Tuesday, December 08, 2009
wiener umschlag - zuhause stricken war gestern
"im jahr 2006 begannen wir – vera und katharina – wieder intensiver zu stricken und trafen uns dazu häufig in verschiedenen kaffeehäusern um dabei gemütlich kaffee oder bier trinken und quatschen und tratschen zu können. dabei entstand bei uns sehr bald ein bewusstsein dafür, dass stricken an sich immer noch mit der gemütlichen oma, zuhause vor dem kamin, verbunden wird. und genau dieses zuhause störte uns dabei, sehr schnell beschlossen wir, gezielt im öffentlichen raum, ob in kaffeehäusern oder bars, ubahnen oder zügen zu stricken.
nach einigen unregelmäßigen strickrunden im freundeskreis bzw. der langen suche nach einem geeigneten lokal treffen wir uns nun unter dem motto ‘wiener umschlag’ regelmäßig am ersten freitag des monats im cafe rüdigerhof (ehemals werkzeugH) in wien, und organisieren darüber hinaus special events im öffentlichen raum: beispielsweise die teilnahme am world wide knit in public day!
zu unseren strickrunden sind natürlich alle, die stricken, stricken lernen wollen, am umschlagplatz.at interessiert sind, herzlich willkommen!"
Am 4. Dez nahm ich erstmals an ihrem monatlichen Stricktreff teil und hatte die Möglichkeit mich mit begnadeten Strickern zu unterhalten, die ihr Wissen bereitwilligst an Anfänger weiterzugeben bereit waren. Auf die Art und Weise lernt es sich eben doch noch angenehmer als über Internetcommunities wie ravelry.com die diverse Strickanleitungen zum kostenlosen Download zur Verfügung stellen.
Unter dem Label Umschlag werden selbstentworfene und handgestrickte Mützen, Stulpen und Schalkrägen aus hochwertiger Merino-, Alpaca- oder Schurwolle verkauft.
Und zwar demnächst wieder am Kunst- und Designmarkt 'Lights' im WUK: 17.-19.12.09
Friday, December 04, 2009
Matt und Ray - gestrickte Leuchten von Llot Llov
Auf Llot Llov bin ich auf meinem Berlintrip neulich im Fourstore in der Mulackstrasse gestossen.
Welch schöne Lampeninstallation.
Ray und Matt sind zwei Produkte des Designkollektivs Llot Llov, deren Schirm/Haut gestrickt ist und die der Verwendung von kühlbleibenden Energiesparleuchten bedürfen. Dann kann nichts passieren und die Lampen können überallhin mitgenommen und den jeweiligen Aktivitäten angepasst werden. Matt hat eine Kabellänge von 12 Metern und kann als liegende oder hängende Lampe drapiert verschlungen und verknotet werden.
http://www.llotllov.de/product/ray.htm
http://www.llotllov.de/product/matt.htm
Monday, November 02, 2009
Gisèle Celan-Lestrange
Habe einen neuen Blog entdeckt: but does it float (http://butdoesitfloat.com/) und bin dort auf die wunderschönen Arbeiten der 1991 verstorbenen französischen Druckgrafikerin Gisèle Celan-Lestrange gestossen, Lebensgefährtin von Paul Celan, auf dessen Gedichte ihre Arbeiten Bezug nehmen.
By Hand - The Use of Craft in Contemporary Art
authors: shu hung and joseph magliaro
publisher: princeton architectural
year: 2006
Meine Favorites:
this book is not an attempt to tackle the murky distinctions
between art and design, art and craft, and craft and design.
instead presents a lively and diverse roster of thirty-two artists,
who all share a dedication to sewing machines, knitting needeles,
crochet hooks and embroidery hoops.
age-old techniques, often passed down from one generation
to another. with focus on detail.
it takes a long time to make something.
in these laborious art works the process becomes important.
to ‘craft’, meaning to ‘care’, is restored to its original sense.
the process of fabrication as gestures of sincerity.
http://www.designboom.com/contemporary/byhand.html
Dritto Rovescio
Maria Lai
Sacre e indistruttibili
Embroidered Book, 1991
'dritto rovescio' exhibition on knitting
at the triennale museum in milan, italy
24 february - 29 march 09
curated by the group do-knit-yourself and naba academy together with the triennale design museum.
the weaving of the fabric is the metaphor to express relations in narrative art, music, logic, society, science and to show the relationship between them. performance, photographs, installations, videos and objects from around 50 artists and designers.
more pics here: http://www.designboom.com/snapshot/index.php?SNAPSHOT_ID=30
Meine Favorites:
Fernando and Humberto Campana
prod. Edra Spa, Pisa, 1993-98
Armchair upholstered with 500 metres of hand-woven cord
Patrick Turner and Andrea Pearson
Thout Design, Toronto, 2008
Scribble Lamp, Woven Yarn
Bea Camacho
Efface, 11h-Performance
Videostill, Boston 2008
Emily Hermant
Lies, lies, lies
Montreal, 2003-08